功德放生网

台湾山地区放生鸽子,台湾劳动团体深夜与警方放生冲突多人被逮捕

一、江苏适合放生的鱼类

1、据台湾《联合报》报道,台湾抗议“劳基法”修订的群众24日凌晨闯入台北车站内,被警方推挤出站门外,约30名群众被大批警力圈围。警方依强制等罪嫌将数名核心劳团干部、成员等人逮捕。被逮的劳工团体成员不愿配合,直接瘫软在地,警方便以拖行方式拉人上车,也有人不断反抗与警察推挤。

2、其中一名游行男子在忠孝桥时,阻挡民众上车,警方当场喊“这个人是强制罪”,男子企图反抗,警方立即喝斥“你还在嚣张”,将他拖行上车。在抗议期间,不断持麦克风向警察喊话的社运成员洪崇晏也被逮捕。

3、游行人群约23日晚间11时许从台北市民大道走回中山南路,遇到大批警察部队阻挡,群众突然大喊“快跑过去”,警方当场制伏一名谢姓男子,并用束带保护管束,群众大喊“警察打人啦”,“警察休息一下啦!”但警方以盾牌挡住去路,一些民众甚至往巷弄内走去,逐渐聚集在台北车站东三门。

4、群众起初冲破警方防线,进入台北车站内,大喊“坐捷运、坐捷运”、“不要停下脚步,赶快进来”,上百名警察部队聚集在东三门口,才挡起后续人群,警方也举起“请表达理性诉求”、“请勿冲撞警方”的布条。

5、但是劳工团体发现群众无法再进去车站,便大骂“警察到底谁可以对话?”、“我们在人行道也不行吗?”和“现场指挥官是谁啦,可不可以让我们搭捷运?”等语,但警方并未理会,发现人群继续涌进车站内,便推进部队,将群众推出门外,爆发激烈推挤,接着便被包围。

6、群众在台北车站东三门外,被警方圈围多时,社运成员洪崇晏以麦克风大喊,警察局长是否要让蔡英文当局背上血腥镇压的骂名?你们把人群包围在北车外要在这里要干嘛?想要回家都不行,连人权都没有。但警方并不理会。

7、台当局推动台湾“劳基法”修订,要松绑七休延长单月加班上限、缩减轮班间隔时间等规定,引发劳工团体抗议声浪不断,上百个工会、劳工团体23日起反劳基法修恶大游行,呼吁台当局撤回草案。这次活动是“劳基法”修订以来,最大规模的群众运动。

8、当代台湾的佛学研究,主要奠基于下列三种研究人员:

9、日据时代中叶之后所逐渐出现的研究者

10、这些研究者的研究成果,主要发表在当时台湾最具代表性的佛学刊物《南瀛佛教》。由于时代思潮的影响,这些研究成果显然受到日本佛学研究风格的导引,而与二十世纪初期以来中国大陆传统的佛学研究风格不同。这些研究者,有留学日本的,也有在台湾受到日本人指导的。其中,有些人到光复初期,对佛学界还有一定程度的影响力。

二、长沙放生园放生泥鳅

1、从日据时代中叶开始崛起的台湾佛教学者,可以说是台湾佛教史上佛学研究的奠基者,因为前此的台湾佛教界,还谈不上够水准的研究。在这些奠基者之中,较著名的有林秋梧、林德林、李添春、曾景来、王进瑞等人,以及光复后崛起的李孝本、李岳勋、李世杰、慧岳、杨白衣、林传芳等人。这些人的共同特质是自幼接受日语教育,所承接的文化传统是日本的。因此,他们的汉语运用程度不如日语好。也由于这一缘故,在光复后,凡是不能娴熟地运用汉语撰写佛学文章的人,对台湾佛学界的影响力便告逐渐消失。

2、在光复前后崛起的这些台籍研究人员之中,仍有若干人在光复后经常发表佛学文章。这些文章的主要贡献是将日本学术界的研究成果,以编译或改写的方式,介绍到台湾佛教界。由于近代日本佛学研究的方法与态度,所承接的是欧洲的学术传统,而与明清以来的中国佛学方法截然不同。因此,由日据末期所延续下来的这种研究风格,也与光复后自中国大陆传来的传统研究法有异。这些在日据时代所孕育出来的研究者,较能运用现代学术工具(如《望月佛教大辞典》),较能以历史态度去处理佛学问题(如:不承认大乘经是释尊亲口所说),他们的学术求真热忱远大于盲从的信仰热忱,对传统汉传佛教诠释佛学的看法(如‘判教’理论)是持批判态度而不盲从的。

台湾山地区放生鸽子,台湾劳动团体深夜与警方放生冲突多人被逮捕

3、光复后来台的大陆籍研究者

4、光复后自大陆、香港或东南亚等地来台的大陆籍佛学研究者大体可以分为二类。一类是传统式的佛学研究者,这类人依循明清以来的传统风格做研究,较无新意,多半是依(汉)文解义式的诠释,缺乏契应新时代而有的见解。另一类是受太虚影响的革新派研究者,这一类人所作的研究较有新意,较有突出的新观点。

5、在后一类研究者之中,影响力最大的是印顺。他的著作在二十世纪下半叶成为台湾佛教界风行不衰的读物及教材。追随他的年青研究者也为数最多。

6、光复后自大陆来台的这类研佛者,共通的特色是对汉语佛教文献的解读能力较本土研究者佳,其中,除了少数人(如……印顺)之外,大多不会应用日语佛学工具书,对日本的佛学研究成果也不甚留意。而且,由于中日战争所引发的民族仇恨,他们对日本佛教多半怀有夹带民族情结的敌意。从而对残存在台湾的日本佛教余习,也怀有必欲去之而后快的意图。在这种研究背景与心态之下,他们的研究风格当然与本土研究者大异其趣。

7、光复后所孕育出来的佛教研究者

8、这是指光复后在台湾成长的新一代研佛者而言。在研究背景上,早期的这一类人是在前述二类研究者的薰陶或教导下逐渐奠定学术基础的。但是,这一类佛学研究的新生代同时也具备了前二类研究者所罕有的训练,这就是他们大多是高等教育学府教育出来的知识分子,大多受过国内外大学的学术训练。在语言(英、日语)、人文与社会科学基础、时代意识、国际观等方面,一般水准都要超过前述二类研佛者。

9、除此之外,大约在一九七○年之后,台湾的佛学出版物大量出版,各种大藏经或各类佛学丛书不断出现,甚至连日语的各种大型工具书也在坊间四处可见。因此,这一时代的研究者,在文献的取得或工具书的应用方面,是前述二类研佛者所望尘莫及的。

10、大约自一九八○年代起,佛教语言学的重要性,普遍地受到台湾研究者的重视。梵、巴、藏语的开班授课情形,也时有所闻。相关工具书、文法书(如:《梵和大辞典》、《梵文文法》、《藏文文法》、《巴利语文法》等)陆续问世。台湾的佛学研究风气,至此正式进入以求真为目标的纯学术化时代。


参考资料

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。